-
1 sospirare
sospirare 1. vi (a) 1) вздыхать, испускать вздох 2) (per qd) быть влюбленным (в + A), вздыхать (о + P), (по + P) (разг) 3) тосковать, тужить, печалиться, вздыхать (о + P) 2. vt страстно желать (+ G); мечтать (о + P) sospirare le ferie -- мечтать об отдыхе stare a sospirare -- с нетерпением ждать far sospirare qd -- заставить кого-л страдать <беспокоиться, мучиться> farsi sospirare -- заставлять себя ждать il sospirar non vale prov -- ~ слезами горю не поможешь -
2 sospirare
sospirare 1. vi (a) 1) вздыхать, испускать вздох 2) ( per qd) быть влюблённым (в + A), вздыхать (о + P), (по + P) ( разг) 3) тосковать, тужить, печалиться, вздыхать (о + P) 2. vt страстно желать (+ G); мечтать (о + P) sospirare le ferie — мечтать об отдыхе stare a sospirare — с нетерпением ждать far sospirare qd — заставить кого-л страдать <беспокоиться, мучиться> farsi sospirare — заставлять себя ждать -
3 sospirare
sospirare v. ( sospìro) I. intr. (aus. avere) 1. ( emettere sospiri) soupirer: perché sospiri? pourquoi soupires-tu? 2. ( fig) ( esprimere sentimenti di dolore) soupirer. II. tr. 1. ( desiderare) attendre avec impatience, désirer: sospirare una vacanza attendre un congé avec impatience. 2. ( avere nostalgia) regretter: sospirare la patria lontana regretter sa patrie lointaine. 3. ( estens) (attendere con ansia, struggersi) attendre avec impatience, désirer: mi fanno sospirare quei soldi il me font attendre cet argent avec impatience. -
4 sospirare
sospiraresospirare [sospi'ra:re]I verbo intransitivoseufzenII verbo transitivo1 (desiderare) ersehnen, herbeisehnen2 (aspettare) ungeduldig erwarten, herbeisehnenDizionario italiano-tedesco > sospirare
5 sospirare
(v.) sucka6 sospirare
7 sospirare
1. v/i sigh2. v/t long for* * *sospirare v. intr.1 to sigh: lo udii sospirare nel sonno, I heard him sigh in his sleep; perché sospiri?, why are you sighing? // sospirare di sollievo, to sigh with relief: sospirai di sollievo alla notizia, I sighed with relief at the news // sospirare per il dolore, to sigh with grief: piangeva e sospirava per il dolore, she sighed and wept with grief2 (fig.) ( struggersi) to pine, to sigh, to grieve: sospirare per qlcu., qlco., to pine (o to sigh) for s.o., sthg.; da anni sospira per lui, she has been pining for him for years; sospira per il figlio perduto, she grieves for her lost child // far sospirare qlcu., to make s.o. suffer: il figlio l'ha fatto tanto sospirare, his son has caused him so much suffering◆ v.tr. to long for (sthg.), to pine for (s.o., sthg.), to sigh for (s.o., sthg.), to crave for (sthg.), to yearn for (sthg.): sospirare la patria, to long (o to pine o to yearn) for one's native land; sospirare il ritorno di qlcu., to long for s.o.'s return; sospirare le vacanze, to long (o to crave) for holdays // far sospirare qlco. a qlcu., (far attendere qlco. a qlcu.) to keep s.o. waiting for sthg.: mi ha fatto sospirare a lungo la risposta, he kept me waiting for an answer a long time; ti ha fatto sospirare i soldi, he kept you waiting a long time for the money // farsi sospirare, to keep s.o. waiting (a long time): ti sei fatto sospirare!, you have kept us waiting a long time!* * *[sospi'rare]1. vi2. vtto yearn for, long forfare sospirare qc a qn — to keep sb waiting o hanging around for sth
* * *[sospi'rare] 1. 2.farsi sospirare — to keep sb. waiting
* * *sospirare/sospi'rare/ [1](aus. avere) to sigh; sospirare di sollievo to sigh with relief(desiderare) to long for, to look forward to, to yearn for [ vacanze]; farsi sospirare to keep sb. waiting.8 sospirare
1. vi (a)1) вздыхать, испускать вздох3) тосковать, тужить, печалиться, вздыхать2. vtfar sospirare qd — заставить кого-либо страдать / беспокоиться, мучитьсяfarsi sospirare — заставлять себя ждатьSyn:Ant:••9 sospirare
v.t. e i.1.вздыхать; горевать; (colloq.) страдать, сохнуть по + dat.non fa che piangere e sospirare — она очень горюет (только и делает, что плачет и вздыхает)
2.•◆
il fresco si fa sospirare — когда, наконец, кончится эта жара!10 sospirare
[sospi'rare]1. vi2. vtto yearn for, long forfare sospirare qc a qn — to keep sb waiting o hanging around for sth
11 sospirare
вспом. avere* * *гл.общ. тосковать, (ù+A) (per qd) быть влюблённым, (+G) страстно желать, вздыхать, испускать вздох, печалиться, тужить, вздыхать (о или разг. по), вздыхать (о+P), мечтать (о+P)12 sospirare
v. 1) psherëtij. 2) dashuroj me zjarr, përmallohem, zhuritem.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > sospirare
13 sospiràre
v въздишам.14 sospirare
15 sospiraré
suspiraré16 SOSPIRARE
17 sospirare di sollievo
18 sospirare dentro di sé
19 sospirare le vacanze
гл.общ. мечтать о каникулахИтальяно-русский универсальный словарь > sospirare le vacanze
20 farsi sospirare
СтраницыСм. также в других словарях:
sospirare — [lat. suspirare, der. di spirare respirare , col pref. sub ]. ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [emettere sospiri] ▶◀ fiatare, gemere. ‖ respirare. 2. (estens.) [emettere sospiri come espressione di qualche turbamento: non fa che piangere e s. ; che… … Enciclopedia Italiana
sospirare — so·spi·rà·re v.intr. e tr. AU 1a. v.intr. (avere), emettere uno o più sospiri come manifestazione di pena, malinconia, ansia: non fa altro che piangere e sospirare 1b. v.intr. (avere), fig., struggersi, affliggersi: sospirare per la lontananza di … Dizionario italiano
sospirare — {{hw}}{{sospirare}}{{/hw}}A v. intr. ( aus. avere ) Emettere sospiri, in segno di angoscia, desiderio, dolore e sim.: sospirare per la felicità perduta. B v. tr. 1 Desiderare ardentemente: sospirare la patria lontana. 2 (est.) Aspettare con… … Enciclopedia di italiano
sospirare — A v. intr. emettere sospiri, trarre sospiri □ (fig.) lamentarsi, rammaricarsi B v. tr. 1. desiderare, volere, bramare, anelare, smaniare, sognare, vagheggiare, agognare, aspirare, aspettare con ansia CONTR. odiare, disprezzare, sdegnare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
risospirare — ri·so·spi·rà·re v.intr. e tr. CO 1. v.intr. (avere) sospirare di nuovo 2. v.tr., fig., bramare, desiderare di nuovo: risospirare il ritorno {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: der. di sospirare con ri … Dizionario italiano
sospiro — so·spì·ro s.m. 1. AD inspirazione profonda, protratta e sonora seguita da breve espirazione che esprime malinconia, turbamento o emozione: fare un sospiro; un sospiro di sollievo 2. LE fig., ciò che fa sospirare perché si desidera o si rimpiange … Dizionario italiano
spasimare — spa·si·mà·re v.intr. (io spàsimo; avere) CO 1. soffrire dolori molto forti, essere in preda a spasimi: spasimare dal dolore; spasimare per la fame Sinonimi: 1patire, penare. 2. fig., tormentarsi per l ardente desiderio di qcs.: spasimare di… … Dizionario italiano
sospirando — sospirạndo [italienisch], sospirạnte, musikalische Vortragsbezeichnung: seufzend. * * * sos|pi|rạn|do, sos|pi|rạn|te <Adv.> [ital. sospirando, zu: sospirare < lat. suspirare = seufzen] (Musik): (bes. in Madrigalen) seufzend … Universal-Lexikon
sospirante — sos|pi|rạn|do, sos|pi|rạn|te <Adv.> [ital. sospirando, zu: sospirare < lat. suspirare = seufzen] (Musik): (bes. in Madrigalen) seufzend … Universal-Lexikon
soupirer — (sou pi ré) v. n. 1° Pousser des soupirs. Soupirer du fond du coeur. • On dit que Mme Guénégaud vous disait : soupirez, soupirez, madame [de Grignan quittant sa mère] ; j ai accoutumé Moulins aux soupirs qu on apporte de Paris, SÉV. 17 mai… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
anelare — a·ne·là·re v.intr. e tr. (io anèlo) 1. v.intr. (avere) LE respirare affannosamente, ansimare: fumar li vedi e anelar nel corso (Tasso) Sinonimi: ansare. 2. v.intr. (avere) CO fig., aspirare ardentemente a qualcosa: anelare a una vita tranquilla;… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский